I successfully defended my dissertation, Writing Against History: Feminist Baroque Narratives in Interwar Atlantic Modernism, in March, 2020. My primary research and teaching areas are Global Modernism as well as British and Global Anglophone literature of the long twentieth century. With a foundation in narrative, feminist, and postcolonial theories, I am interested in the textual facilitation of encounter.
My dissertation brings together baroque philosophy, postcolonial theory, affect studies, queer studies, and feminist aesthetics to describe transformative modernist narratives by women in the interwar period. My chief scholarly concerns always come back to the relationship between form and social critique and reflect an abiding interest in the reciprocal processes of cultural creativity and lived experience. These interests fuel my approach to teaching literature and writing in the classroom, where drawing connections between writing and my students’ engagement with the world around them is paramount.
My research interests build on a background in literary translation, a field I pursued through an MFA at the University of Arkansas. I have expertise in Spanish literature, in particular, and have published translations of contemporary Spanish fiction in literary magazines. This expertise enhances and influences my research projects in Caribbean and Latin American colonial and postcolonial literatures, a secondary emphasis in my scholarship. In this area, I trace transnational influences and encounters that shape modernity in the Atlantic world. I also hold an MA in English from the University of Arkansas, where I defended my thesis on the relationship of form to subject matter in the relatively unknown poetry of George Eliot, which centers the lives and work of women and artists.
“But her passion, her disgrace, her humiliation are all acted in dumb show. They are hidden either by silence, or by flourishes and ornaments that amount to silence.”Virginia Woolf, from the unfinished essay “Anon”